gameshop-akiの旅写真日記

2018年まで作予想日記として運用していましたが、2019年からは旅の写真を適宜載せて行くことにしました。

みたりやったりしたもの

ドラクエ5。1回目クリアしました。ってかミルドラースってこんなに
堅かったっけ。ルカナンとか効かないし。息子ヤヒコのMPが30切って
突然娘タマノが痛恨の一撃倉って死んで即ザオリク使ってMP一桁になって
これはもう無理かとおもったらやっと倒したし。
とりあえずテキストとか一通り読んだんですこし時期おいてビアンカ
もう一度やるつもりです。今度は子供の名前難にしようかね。
んで見た映画。「インディ・ジョーンズ レイダース/失われたアーク《聖櫃》」
内容言う前になんか邦題のつけ方が気になるんですけど…。
原題がINDIANA JONES AND THE RAIDERS OF THE LOST ARK。
直訳すれば「インディジョーンズと失われた聖櫃を襲撃するものたち」か。
最近まで「レイダース」って固有名詞だと思ってたんだけど…。
なんか変にカタカナの多い訳語を見ると高1のときの自分の答案を見てる気がして
ムズムズしてくるんですけど。*1しかも「アーク(聖櫃)」ってわざわざ両方書いてるし。
最後まで見たけど冒険モノの基本にしてオリジナルっていうか。
3(最後の聖戦)→2(魔球の伝説)→1(レイ(ry)って観るとなんか特効が
しょぼい感じもしないでもない。ってか今見るともはやクラシックな風格か。
ちなみに3の最後もそうだったんだけど宝の使い方謝るとうわああああああって
なるのはお約束なんでしょうか。あとドイツ軍人ならうろたえるなよ。

*1:例:「昨日オフィサーにより今年のLDPポリシーがレプレゼントされた」みたいな